가사ヒトリエ-フユノ
SSMRK 26-02-24 13:19 17
https://youtu.be/qYTrs8yhmWo

揺らいだ 揺らいだ 冬の風に踊る街模様
겨울바람에 춤추는 거리의 모습은 흔들리고
溶かした 溶かした 言葉
녹아내린 말은
届けたい 届けたいのだけど
전하고 싶을 뿐인데

私は 私は 冷たい季節に夜を待っていた
나는 차가운 계절의 밤을 기다리고 있었어
揺らいで 揺らいで こころ 乾くんだってわかってても
흔들리던 마음이 말라가는 것을 알고 있었어도

それは それは 切ないという名前の感情よ
그것은 애틋함이라 하는 이름의 감정이야
あなた あなた そう言って 口元を緩めたの
당신은 그렇게 말하고 입술을 옴짝였어
なぜか なぜか 切なくて この感情も知っていて
어째선지 애달파져 그 감정을 알고 있어서
こころ こころ ざわついた そんな或る日のこと
마음이 울렁이는 그런 어느 날의 일

踊りたいんだって 止めないで
춤 추고 싶으니까 멈추지 말아줘
震えて動けなくなる前に
떨려오는 몸이 움직일 수 있을 때까진
舞って 消えないで この想いごと消えないで
춤춰 줘 사라지지 말아줘 이 마음처럼 사라지지 말아줘
笑いたいんだって 歌唄って
웃고 싶다며 노래를 부르고
かすれ声の示す方とは
갈라진 목소리가 가리키는 방향을
逆らって 逃げ出して
거슬러서 도망쳤어
また切ないを思い出す
또 애달픈 마음을 떠올려

揺らいだ 揺らいだ 冬の風に霞む街模様
겨울 바람에 흐려진 거리의 모습처럼 흔들렸어
焦がした 焦がした 色に 潜りたい 潜りたいのだけど
애태운 빛깔에 잠기고 싶은 것뿐인데도
私は 私は 冷たい季節に夜を舞っていた
나는 차디찬 계절의 밤을 추고 있었어
揺らいで 揺らいで こころ 痛むんだって わかってるの
흔들리고 있던 마음이 아파온다는 걸 알고 있어

それは それは 切ないという名前の感情で
그것은 애달픔이라고 하는 이름의 감정이라
あなた あなた そう言って 伏し目がちに笑うの
당신은 그렇게 말하고 발치를 내려보듯 웃었지
つまり つまり ただひとつ誰しもが抱えている
결국엔 단 하나 누구나 끌어안고 있는
こころ こころ染み付いた色であふれても
마음에 스민 색으로 가득 차올라도

踊り足りないの 行かないで
아직 춤추고 있잖아 가지 말아줘
時間はやたらと駆け足に去って 
시간은 몹시도 빠르게 지나가
逃げ出して 白い息だけ残して 
하얀 입김만을 남기고 도망쳐 버리지
忘れらんないの 行かないで 
잊을 수 없어 가지 말아줘
幾つもの問いかけだけを残して 逃げ出した 
몇 가지의 물음만을 남기고 도망쳤어
それはたぶん正しいけど
아마 그게 맞는 일이겠지만

冬の風に踊る街模様 浮かぶ夜の瀬 
겨울 바람에 춤추는 거리, 떠오르는 밤의 여울
ああ 止めどなく変わりゆく 夢の続きを 
아, 멈추지 않고 변해만 가는 꿈의 뒷 이야기를
言いたいの 行かないで 
말하고 싶어 가지 말아줘
幾つもの問いかけだけを残して 逃げ出した 
몇 가지의 물음만을 남기고 도망쳤어
今もまだ
지금까지도

踊り足りないの 行かないで 
아직 춤추고 있잖아 가지 말아줘
時間はやたらと駆け足に去って
시간은 몹시도 빠르게 지나가
逃げ出して 白い息だけ残して 
하얀 입김만을 남기고 도망쳤어

笑いたいんだって やめないで 
웃고 싶다니까 그만두지 말아줘
かすれ声の示す方とは 
갈라진 목소리가 가리키는 방향과는
逆らって 逃げ出して 
거슬러 도망쳤어
この想いごと逃げ出して
이 마음과 같이 달아났어 
踊りたいんだって 止めないで
춤추고 싶다니까 멈추지 말아줘 
震えて動けなくなる前に 
떨려서 움직일 수 없게 되기 전에
唄って 歌唄って 
노래를 불러
ただ歌を唄っている
그저 노래하고 있어

등록된 댓글이 없습니다.

arrow_upward